Guida degli insegnamenti

Syllabus

Partially translatedTradotto parzialmente
[MT115] - METODOLOGIA DEL LAVORO INTERDISCIPLINAREMETHODS OF INTERDISCIPLINARY WORK
Sabina MARCHETTI
Lingua di erogazione: ITALIANOLessons taught in: ITALIAN
Laurea - [MT01] FISIOTERAPIA (ABILITANTE ALLA PROFESSIONE SANITARIA DI FISIOTERAPISTA) First Cycle Degree (3 years) - [MT01] PHYSIOTHERAPY
Dipartimento: [040046] Dipartimento Medicina Sperimentale e ClinicaDepartment: [040046] Dipartimento Medicina Sperimentale e Clinica
Anno di corsoDegree programme year : 3 - Secondo Semestre
Anno offertaAcademic year: 2018-2019
Anno regolamentoAnno regolamento: 2016-2017
Obbligatorio
Crediti: 6
Ore di lezioneTeaching hours: 60


LINGUA INSEGNAMENTO LANGUAGE

Italiano

English


PREREQUISITI PREREQUISITES

Si rimanda ai moduli didattici afferenti il corso integrato

See training modules of integrated course sheet


MODALITÀ DI SVOLGIMENTO DEL CORSO DEVELOPMENT OF THE COURSE

Si rimanda ai moduli didattici afferenti il corso integrato

See training modules of integrated course sheet


RISULTATI DI APPRENDIMENTO ATTESI LEARNING OUTCOMES
Conoscenze e comprensione.

Conoscenza dei principi di economia sanitaria, e degli strumenti per il controllo della qualità

Conoscenza dei modelli organizzativi di continuità assistenziale, della logica della continuità delle cure

Conoscenza dei principi di case management.

Conoscenza dei meccanismi di base coinvolti nei processi comunicativi

Conoscenza della Teoria dei sistemi dinamici

Conoscenza dei principi della Psicologia della relazione

Conoscenza dei principi della Pragmatica della comunicazione umana


Capacità di applicare conoscenze e comprensione.

Capacità di comprendere l’impatto sociale ed economico dei profili di disabilità espressi dall’utenza, e delle scelte assistenziali/riabilitative praticabili nei diversi setting della riabilitazione intensiva ospedaliera, estensiva, ambulatoriale e domiciliare, individuale e di gruppo

Capacità di identificare gli elementi fondamentali nella presa in carico e nel percorso di cura del paziente con necessità riabilitative.


Competenze trasversali.

Capacità di applicare approcci di case management.

Capacità di utilizzo degli strumenti necessari ad agevolare i processi relazionali in ambito lavorativo

Capacità di promuovere la compliance nella relazione professionista-paziente-famiglia


Knowledge and Understanding.

The course aims to allow the student to acquire the economic sanitary knowledges.

Knowing the principles for organizational models of continuity of care.

Knowing the principles of case management.

Acquiring knowledges on the communication
Knowing the principles of psychology relationship.

Acquiring knowledge of pragmatic human communication.


Capacity to apply Knowledge and Understanding.

Ability to understand the social and economic impact of disability in the assistive choices practicable in different settings of rehabilitation. Ability to identify fundamental elements in the process of treatment


Transversal Skills.

Ability to apply case management approach. Ability to use necessary tools to easy relational processes in work.
Ability to promote the compliance in the relationship among the professional-patient-family.



PROGRAMMA PROGRAM

Si rimanda ai moduli didattici afferenti il corso integrato

See training modules of integrated course sheet


MODALITÀ DI SVOLGIMENTO DELL'ESAME DEVELOPMENT OF THE EXAMINATION
Modalità di valutazione dell'apprendimento.

L’esame si compone di due prove scritte e dell'allestimento di un semplice progetto di management applicato al contesto riabilitativo. L’esame si intende superato se in ciascuna prova scritta il candidato ha risposto correttamente al 60% delle domande e se è stato correttamente impostato il progetto di management.


Criteri di valutazione dell'apprendimento.

Nelle prove scritte e orali lo studente dovrà dimostrare una conoscenza approfondita degli argomenti trattati a lezione ed esemplificati nel programma del corso.


Criteri di misurazione dell'apprendimento.

Il voto finale è attribuito in trentesimi. L’esame si intende superato quando il voto è maggiore o uguale a 18. È prevista l’assegnazione del massimo dei voti con lode (30 e lode)


Criteri di attribuzione del voto finale.

Il voto finale sarà determinato dalla somma del punteggio ottenuto nelle tre diverse prove.

Il candidato che avrà ottenuto 30/30 e si sarà distinto durante la discussione del progetto di management potrà ottenere la lode.


Learning Evaluation Methods.

The exam consists of two written test with a management project. The candidate should reach at least 60 per cent of the questions and the project is set up correctly.


Learning Evaluation Criteria.

The candidate must show that he has learned the contents of the topics during the frontal lessons , expresses himself with appropriate language, and knows how to apply theoretical concepts.


Learning Measurement Criteria.

The final vote is attributed in thirty/Thirty. Examination will be exceeded when the vote is greater than or equal to 18. It is expected that the maximum number of votes will be awarded with praise.


Final Mark Allocation Criteria.

The final grade of the integrated course is given by the sum of the evaluations obtained by the student in the written and oral tests. Praise is given if the student has obtained an evaluation of 30/30 and has demonstrated full mastery of the subject and the unanimity of the Commission.



TESTI CONSIGLIATI RECOMMENDED READING

Si rimanda ai moduli didattici afferenti il corso integrato

See training modules of integrated course sheet


Scheda insegnamento erogato nell’A.A. 2018-2019
Le informazioni contenute nella presente scheda assumono carattere definitivo solo a partire dall'A.A. di effettiva erogazione dell'insegnamento.
Academic year 2018-2019

 


Università Politecnica delle Marche
P.zza Roma 22, 60121 Ancona
Tel (+39) 071.220.1, Fax (+39) 071.220.2324
P.I. 00382520427