Guida degli insegnamenti

Syllabus

Partially translatedTradotto parzialmente
[W000641] - LINGUA INGLESEENGLISH LANGUAGE
ANTONELLA PASCALI
Lingua di erogazione: ITALIANOLessons taught in: ITALIAN
Laurea - [MT11] LOGOPEDIA (ABILITANTE ALLA PROFESSIONE SANITARIA DI LOGOPEDISTA) First Cycle Degree (3 years) - [MT11] SPEECH AND LANGUAGE THERAPY
Dipartimento: [040020] Dipartimento Scienze Cliniche e MolecolariDepartment: [040020] Dipartimento Scienze Cliniche e Molecolari
Anno di corsoDegree programme year : 1 - Secondo Semestre
Anno offertaAcademic year: 2023-2024
Anno regolamentoAnno regolamento: 2023-2024
Obbligatorio
Crediti: 4
Ore di lezioneTeaching hours: 40
TipologiaType: E - Lingua/Prova Finale
Settore disciplinareAcademic discipline: L-LIN/12 - LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA INGLESE
Sede City FERMO

LINGUA INSEGNAMENTO LANGUAGE

Inglese

Italian


PREREQUISITI PREREQUISITES

Conoscenza della lingua Inglese a Livello B1 del QCER (Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue).

Knowledge of the English language at Level B1 of the CEFR (Common European Framework of Reference for Languages).


MODALITÀ DI SVOLGIMENTO DEL CORSO DEVELOPMENT OF THE COURSE

- Lezioni frontali dialogate
- Role plays di situazioni pratiche in ambito medico/logopedico
- Esercitazioni individuali e di gruppo
- Studi di casi
- Ascolto di dialoghi in lingua inglese, video in lingua inglese
- Lettura di testi e articoli

- Lectures
- Role plays of practical situations in the medical/logopaedic field
- Exercises in pairs or in groups
- Case studies
- Listening of dialogues in English, videos in English
- Reading of texts and articles


RISULTATI DI APPRENDIMENTO ATTESI LEARNING OUTCOMES
Conoscenze e comprensione.

Al termine del corso gli studenti conosceranno argomenti riguardanti l’ambito medico e in particolare quello specifico della logopedia. Saranno inoltre in grado di usare la lingua inglese scritta e orale a Livello B2


Capacità di applicare conoscenze e comprensione.

Al termine del corso gli studenti sapranno comprendere e produrre testi scritti e orali su argomenti del proprio settore di specializzazione.


Competenze trasversali.

Le esercitazioni individuali e di gruppo, sia scritte che orali, che si svolgeranno durante il corso, consentiranno agli studenti di avere gli strumenti adatti per migliorare la loro capacità di comprensione e la loro autonomia di espressione in inglese soprattutto nel campo del loro lavoro futuro


Knowledge and Understanding.

At the end of the course, students will know topics related to the medical field and in particular to the logopaedic field. They will also be able to use written and oral English at Level B2.


Capacity to apply Knowledge and Understanding.

At the end of the course, students will be able to understand and produce written and oral texts on topics in their field of specialization.


Transversal Skills.

The exercises in pairs or in group, both written and oral, which will take place during the course, will allow students to have the right tools to improve their ability to understand and their autonomy of expression in English, especially in the field of their future work.



PROGRAMMA PROGRAM

Grammatica: revisione delle principali strutture grammaticali della lingua inglese.
Lessico: lessico specialistico del settore medico/logopedico
Parte generale
Macroaree di Morfologia Umana, Neurofisiologia, Linguistica, Pedagogia e Psicologia dello Sviluppo

Grammar: review of the main grammatical structures of the English language.
Lexicon: specialist lexicon of the medical/logopaedic sector
General part
Macro areas of Human Morphology, Neurophysiology, Linguistics, Pedagogy and Developmental Psychology


MODALITÀ DI SVOLGIMENTO DELL'ESAME DEVELOPMENT OF THE EXAMINATION
Modalità di valutazione dell'apprendimento.

L'esame consiste in una prova scritta


Criteri di valutazione dell'apprendimento.

Nel corso dell'esame scritto gli studenti dovranno dimostrare di avere acquisito una solida conoscenza dei principali argomenti svolti a lezione. Essi dovranno anche dimostrare di possedere l’autonomia per comprendere testi specifici del loro settore di studi.


Criteri di misurazione dell'apprendimento.

Il voto verrà espresso in trentesimi. Lo studente supererà l'esame se otterrà almeno 18. È prevista l’assegnazione del massimo dei voti con lode (30 e lode).


Criteri di attribuzione del voto finale.

L’esame è composto da 1 listening, 1 reading, 1 esercizio di grammatica, 1 esercizio di vocabulary e 2 domande aperte sugli argomenti del programma.


Learning Evaluation Methods.

The exam is of a written test.


Learning Evaluation Criteria.

During the written exam, students must demonstrate that they have acquired a solid knowledge of the main topics covered in class. They must also demonstrate that they have the autonomy to understand specific texts in their field of study.


Learning Measurement Criteria.

The vote will be expressed out of thirty. Student will pass the exam if they obtain at least 18. The maximum marks with honors (30 cum laude) can be awarded.


Final Mark Allocation Criteria.

The exam consists of 1 listening, 1 reading, 1 grammar exercise, 1 vocabulary exercise and 2 open questions on the program topics.



TESTI CONSIGLIATI RECOMMENDED READING

Mann M., Taylore-Knowles S. - Destination B1 - MacMillan
Glendinning E. H. - Professional English in Use - Medicine - Cambridge University Press
I libri verranno integrati da altro materiale fornito dalla docente.

Mann M., Taylore-Knowles S. - Destination B1 - MacMillan
Glendinning E. H. - Professional English in Use - Medicine - Cambridge University Press
The books will be integrated with other material provided by the teacher.


Scheda insegnamento erogato nell’A.A. 2023-2024
Le informazioni contenute nella presente scheda assumono carattere definitivo solo a partire dall'A.A. di effettiva erogazione dell'insegnamento.
Academic year 2023-2024

 


Università Politecnica delle Marche
P.zza Roma 22, 60121 Ancona
Tel (+39) 071.220.1, Fax (+39) 071.220.2324
P.I. 00382520427