ITALIANO
Italian
Essere iscritto all’anno di corso nel quale è previsto lo stage.
Avere acquisito almeno 90 CFU dei 180 previsti nel Corso di Laurea.
Avere inserito lo stage nel piano di studio.
Students must be enrolled for the course year in which the internship is planned.
Students must acquire at least 90 CFUs out of the 180 in the Degree Course and
include the internship in their study plan.
Gli stage sono regolamentati dalla legge n. 196/97 (ART. 18) e dal successivo decreto attuativo del Ministero del Lavoro e della Previdenza sociale di concerto con il Ministero della pubblica istruzione e il MURST n. 142 del 25/03/1998. Tale normativa definisce tutti gli aspetti legati all'attivazione di uno stage, evidenziando che lo stesso ha come obiettivo quello di realizzare un momento di alternanza tra lo studio e il lavoro. Il suo fine è anche quello di promuovere una conoscenza più diretta della realtà lavorativa con l'acquisizione di maggiore professionalità e competenze pratiche.
Allo stage verranno riconosciuti i crediti formativi previsti nel manifesto degli studi.
Lo stage può essere svolto sia presso strutture esterne private o pubbliche sia presso le strutture dell'Ateneo.
Per ulteriori informazioni ed accedere alla procedura on line consultare il link http://www.econ.univpm.it/content/tirocini.
Internship is regulated by law no. 196/97 (art. 18) and by a related decree (Decreto del Ministero della pubblica istruzione and MURST no. 142 of 25/03/1998). This legislation specifies all the aspects concerning the internship activity and its purpose.
The internship can be carried out at either the University's facilities or elsewhere.
Further information is available at: http://www.econ.univpm.it/content/tirocini.
Lo stage costituisce per lo studente un primo approccio con la realtà aziendale ed è un utile completamento della sua formazione curricolare. L'obiettivo è quello di preparare lo studente a comprendere le logiche del mondo del lavoro. L'attività di ciascuno studente verrà a tal fine guidata e verificata da un responsabile della struttura ospitante presso la struttura stessa e da un tutor accademico nominato fra i docenti della Facoltà.
Al termine dello stage lo studente sarà in grado di applicare alla realtà operativa le conoscenze, le metodologie, le competenze acquisite negli insegnamenti del corso di studio.
Lo sviluppo degli obiettivi previsti dal progetto formativo consentirà allo studente di migliorare la sua autonomia e la competenza sotto il profilo operativo.
Internship represents a first step for a student to the real world and a useful enhancement to their curriculum. The aim is to prepare students to understand the real life. The activity of each student will be supervised and verified by an academic tutor and a tutor of the organization where the internship is carried out.
At the end of the internship, the student will be able to apply the knowledge, methodologies and skills acquired in the teaching activities to the real world.
The development of the objectives of the training project will allow students to improve their autonomy and practical skills.
Il programma consiste nel progetto formativo concordato con la struttura ospitante che accoglierà lo studente e approvato dal tutor accademico.
The program is the training project, agreed upon with the external organization and approved by the academic tutor.
A conclusione dello stage lo studente deve predisporre una relazione finale in cui sia illustrata l'attività svolta nello stage.
Per gli di studenti con disabilità/invalidità o disturbo specifico di apprendimento (DSA), che abbiano fatto debita richiesta di supporto per affrontare lo specifico esame di profitto all’Info Point Disabilità/DSA dell’Ateneo, le modalità di esame saranno adattate alla luce di quanto previsto dalle linee guida di Ateneo (https://www.univpm.it/Entra/Accoglienza_diversamente_abili).
Nel corso dello stage lo studente deve dimostrare di avere acquisito capacità operative e di essere in grado di utilizzare autonomamente tali conoscenze per l'analisi del caso aziendale previsto dal progetto formativo.
Il voto è espresso in trentesimi. L'esame si ritiene superato se lo studenti ha ottenuto almeno 18. È prevista l’assegnazione del massimo dei voti con lode (30 e lode).
Il Responsabile della Struttura Ospitante valuta lo studente attraverso una scheda predisposta nella procedura on line nella quale formula un giudizio complessivo sull'operato.
Il Tutor Accademico alla luce del giudizio espresso dal Responsabile della Struttura Ospitante e della relazione finale presentata dallo studente attribuisce il voto finale.
At the end of the internship the student must provide a final report, explaining the activity carried out during the internship.
For students with disabilities or Specific Learning Disorders (SLD) who have contacted the University Disability/SLD Info Point to request support for the specific curricular exam, please note that the way the exam is taken can be adapted in accordance with the University Guidelines (https://www.univpm.it/Entra/Accoglienza_diversamente_abili).
During the internship, the student must demonstrate to have acquired practical skills and be able to use this knowledge autonomously, on the basis of the approved project.
The vote will be expressed in thirties. The student will pass the exam if he or she obtains at least 18. Students can be awarded a distinction (30 and distinction).
The external tutor will evaluate the student through an on-line procedure in which he/she formulates an overall assessment of the work.
The academic tutor, in light of the assessment expressed by the external tutor and the final report presented by the student, attributes the final mark.
Università Politecnica delle Marche
P.zza Roma 22, 60121 Ancona
Tel (+39) 071.220.1, Fax (+39) 071.220.2324
P.I. 00382520427