Guida degli insegnamenti

Syllabus

Partially translatedTradotto parzialmente
[MT273] - BIOCHIMICA E PATOLOGIA CLINICA E ORGANIZZAZIONE DI LABORATORIOBIOCHEMISTRY, CLINICAL PATHOLOGY AND LABORATORY ORGANIZATION
Eleonora SALVOLINI
Lingua di erogazione: ITALIANOLessons taught in: ITALIAN
Laurea - [MT05] Tecniche di laboratorio biomedico (abilitante alla professione sanitaria di Tecnico di laboratorio biomedico) First Cycle Degree (3 years) - [MT05] Biomedical Laboratory techniques
Dipartimento: [040024] Dipartimento Scienze Biomediche e Sanita' PubblicaDepartment: [040024] Dipartimento Scienze Biomediche e Sanita' Pubblica
Anno di corsoDegree programme year : 2 - Primo Semestre
Anno offertaAcademic year: 2018-2019
Anno regolamentoAnno regolamento: 2017-2018
Obbligatorio
Crediti: 7
Ore di lezioneTeaching hours: 70


LINGUA INSEGNAMENTO LANGUAGE

Italiano.

Italian.


PREREQUISITI PREREQUISITES

Non sono previste propedeuticità, ma considerando che gli argomenti trattati sono materia interdisciplinare, è opportuno che lo studente abbia ben presenti i concetti fondamentali di Biologia, Chimica Generale, Chimica Organica e Biochimica di base e applicata.

Prerequisites are not foreseen, but considering the interdisciplinarity of the topics, the student should know the basic concepts of Biology, General Chemistry, Organic Chemistry as well as Basic and Applied Biochemistry.


MODALITÀ DI SVOLGIMENTO DEL CORSO DEVELOPMENT OF THE COURSE

Il corso verrà svolto tramite lezioni frontali e teorico-pratiche con prove in itinere.

The course will be carried out through both frontal and theoretical and practical classes with ongoing tests.


RISULTATI DI APPRENDIMENTO ATTESI LEARNING OUTCOMES
Conoscenze e comprensione.

Il corso si propone di fornire le informazioni ed i supporti scientifici e metodologici per l’esecuzione delle principali metodiche utilizzate nella medicina di laboratorio e nel laboratorio biotecnologico sperimentale e per l’interpretazione dei principali test diagnostici, nonché per gli aspetti tecnico-organizzativi e gestionali.


Capacità di applicare conoscenze e comprensione.

Comprensione dei più comuni esami di laboratorio con particolare riferimento alle tecniche utilizzate ed alle problematiche inerenti l’applicazione di tali tecnologie; capacità di applicare le conoscenze acquisite sia nel campo della diagnostica clinica che nei settori della ricerca biomedica.


Competenze trasversali.

Capacità di relazionarsi in modo professionale e competente con i medici e tutte le altre figure sanitarie.


Knowledge and Understanding.

The aim of the course is to provide the information and the scientific and methodological support in order to carry out the main laboratory methods, to interpret the main diagnostic tests as well as to learn the technical, organisational and management issues.


Capacity to apply Knowledge and Understanding.

Understanding of the most common laboratory tests, with particular reference to the methods used and to the issues related to the application of these technologies;
ability to apply the knowledge acquired in the field of clinical diagnostics and in that of biomedical research.


Transversal Skills.

Ability to relate professionally and competently to the physicians and to all the other health professionals.



PROGRAMMA PROGRAM

Si rimanda alle schede dei singoli moduli.

Please refer to each teaching module sheet.


MODALITÀ DI SVOLGIMENTO DELL'ESAME DEVELOPMENT OF THE EXAMINATION
Modalità di valutazione dell'apprendimento.

L’esame consiste in una prova orale su argomenti inerenti il programma.


Criteri di valutazione dell'apprendimento.

Lo studente dovrà rispondere in maniera pertinente ed in modo esaustivo ai quesiti posti, dimostrando capacità critica e di collegamento fra i vari argomenti oggetto del colloquio.


Criteri di misurazione dell'apprendimento.

Lo studente dovrà rispondere in maniera esaustiva ad almeno tre quesiti di carattere generale inerenti il programma. A ciascuna risposta verrà dato un punteggio massimo per un totale di 30 punti.


Criteri di attribuzione del voto finale.

Il voto finale sarà attribuito in trentesimi facendo la media ponderata dei punteggi ottenuti nei tre colloqui relativi ai tre moduli. L’esame si considererà superato quando il voto finale risulterà essere maggiore o uguale a 18. La lode verrà attribuita all’unanimità della commissione nel caso in cui lo studente dimostri piena padronanza delle materie oggetto del colloquio.


Learning Evaluation Methods.

The exam consists in an oral test based on the course programme.


Learning Evaluation Criteria.

The student will have to answer the questions appropriately and exhaustively, showing critical and linking abilities.


Learning Measurement Criteria.

The student will have to answer exhaustively at least three general questions on the course programme. Each question is scored and the maximum total score is 30.


Final Mark Allocation Criteria.

The final score is the mean of the scores obtained in each teaching module.
A final score of at least 18 is needed to pass the exam. The maximum final score is 30. If the student shows to master the matters covered by the test, he will be awarded with honors unanimously by the examination board.



TESTI CONSIGLIATI RECOMMENDED READING

Si rimanda alle schede dei singoli moduli.

Please refer to each teaching module sheet.


Scheda insegnamento erogato nell’A.A. 2018-2019
Le informazioni contenute nella presente scheda assumono carattere definitivo solo a partire dall'A.A. di effettiva erogazione dell'insegnamento.
Academic year 2018-2019

 


Università Politecnica delle Marche
P.zza Roma 22, 60121 Ancona
Tel (+39) 071.220.1, Fax (+39) 071.220.2324
P.I. 00382520427