Guida degli insegnamenti

Syllabus

Partially translatedTradotto parzialmente
[MT495] - SEMINARIO - SCIENZE INFERMIERISTICHE OSTETRICO-GINECOLOGICHESEMINAR OF OBSTETRICS AND GYNECOLOGY NURSING SCIENCES
SIMONETTA SILENZI
Lingua di erogazione: ITALIANOLessons taught in: ITALIAN
Laurea - [MT04] Ostetricia (abilitante alla professione sanitaria di Ostetrica/o) First Cycle Degree (3 years) - [MT04] MIDWIFERY
Dipartimento: [040054] Dipartimento di Scienze Cliniche Specialistiche ed OdontostomatologicheDepartment: [040054] Dipartimento di Scienze Cliniche Specialistiche ed Odontostomatologiche
Anno di corsoDegree programme year : 3 - Secondo Semestre
Anno offertaAcademic year: 2020-2021
Anno regolamentoAnno regolamento: 2018-2019
Crediti: 1
Ore di lezioneTeaching hours: 12
TipologiaType: F - Altro
Settore disciplinareAcademic discipline: MED/47 - SCIENZE INFERMIERISTICHE OSTETRICO-GINECOLOGICHE

LINGUA INSEGNAMENTO LANGUAGE

ITALIANO

Italian


MODALITÀ DI SVOLGIMENTO DEL CORSO DEVELOPMENT OF THE COURSE

Lezione frontale

frontal lesson


RISULTATI DI APPRENDIMENTO ATTESI LEARNING OUTCOMES
Conoscenze e comprensione.

Al termine del percorso lo studente dovrà essere in grado di conoscere le diverse tipologie di violenza e le relative conseguenze sulla qualità di vita della vittima


Capacità di applicare conoscenze e comprensione.

al termine del percorso lo studente dovrà essere in grado di riconoscere i segnali di violenza anche se non denunciati e/o dichiarati dalla vittima. lo studente dovrà inoltre dimostrare capacità di pianificazione di un percorso assistenziale personalizzato


Competenze trasversali.

al termine del percorso lo studente dovrà essere in grado di applicare le competenze relazionali e comunicative specifiche richieste dal contesto. (comunicazione efficace con le vittime di violenza)


Knowledge and Understanding.

At the end of the course the student must be able to know the different types of violence and their consequences on the quality of life of the victim


Capacity to apply Knowledge and Understanding.

at the end of the course the student must be able to recognize the signs of violence even if not reported and / or declared by the victim.
the student must also demonstrate planning skills for a personalized care path


Transversal Skills.

at the end of the course the student must be able to apply the specific relational and communication skills required by the context. (effective communication with victims of violence)



PROGRAMMA PROGRAM

- la violenza contro le donne: analisi del fenomeno
- D.P.C.M. 24.11.2017: Linee guida nazionali soccorso e assistenza socio-sanitaria alle donne vittime di violenza
- nuovo percorso ospedaliero per le donne vittime di violenza
- percorso nascita nelle donne vittime di violenza
- la rete: le Case e i Centri Antiviolenza

- violence against women: analysis of the phenomenon
- D.P.C.M. 24.11.2017: National rescue and social-health assistance guidelines for women victims of violence
- new hospital path for women victims of violence
- birth path in women victims of violence
- the network: the Antiviolence Houses and Centers


MODALITÀ DI SVOLGIMENTO DELL'ESAME DEVELOPMENT OF THE EXAMINATION
Modalità di valutazione dell'apprendimento.

esame scritto


Criteri di misurazione dell'apprendimento.

test scritto con domande a risposta multipla


Criteri di attribuzione del voto finale.

L’esame si intende superato quando il voto è maggiore o uguale a 18.


Learning Evaluation Methods.

written test


Learning Measurement Criteria.

written test with multiple choice questions


Final Mark Allocation Criteria.

The exam is considered passed when the grade is greater than or equal to 18.



TESTI CONSIGLIATI RECOMMENDED READING

materiale fornito dal docente

material provided by the teacher


Scheda insegnamento erogato nell’A.A. 2020-2021
Le informazioni contenute nella presente scheda assumono carattere definitivo solo a partire dall'A.A. di effettiva erogazione dell'insegnamento.
Academic year 2020-2021

 


Università Politecnica delle Marche
P.zza Roma 22, 60121 Ancona
Tel (+39) 071.220.1, Fax (+39) 071.220.2324
P.I. 00382520427