italiano
italian
Si rimanda ai moduli didattici afferenti al
Corso integrato
see the modules of the integrated course
Si rimanda ai moduli didattici afferenti al
Corso integrato
see the modules of the integrated course
Fornire allo studente gli strumenti culturali e metodologici per interpretare il significato semeiologico dei dati anagrafico anamnestici, dei sintomi o le manifestazioni soggettive di malattia e le caratteristiche dei sintomi nonché dei principali esami di laboratorio e strumentali correlati agli eventi morbosi più prevalenti nelle popolazioni. Fornire gli strumenti per apprendere la corretta terminologia medica e semeiologica. Fornire gli strumenti per condurre l’esame diretto generale del malato secondo i metodi fisici e per comprendere la metodologia diagnostica delle patologi mediche e chirurgiche. Fornire la metodologia epidemiologica clinica e statistica necessaria per valutare incidenza, prevalenza delle malattie e interpretazione degli studi clinici.
Saper interpretare i sintomi e segni clinici, anche quelli di natura complessa, nel contesto delle più comuni patologie, per riuscire a correlarli con i relativi principali meccanismi fisiopatologici, redigere delle ipotesi diagnostiche alla luce di essi e arrivare alla diagnosi differenziale. Applicare i metodi per leggere e comprendere criticamente i risultati di uno studio di epidemiologia clinica.
Saper integrare e applicare le conoscenze di semeiotica medica e chirurgica, di epidemiologia clinica e di statistica nel contesto delle più comuni patologie, per riuscire a correlarli con i relativi principali meccanismi fisiopatologici, redigere delle ipotesi diagnostiche alla luce di essi e arrivare alla diagnosi differenziale.
The course is aimed to provide to the students the methodological tools for the clinical-semeiotic interpretation of the data related to the anagraphic and anamnestic characteristics of the patients, to the symptoms or the subjective manifestations of the disease and the characteristics of the symptoms, as well as to the main laboratory and instrumental examinations related to the most prevalent morbid conditions in the population. This course also provides the tools to learn the correct medical and semeiotic terminology. Provides the tools to conduct the general physical examination of the patient's and to understand the diagnostic methods used in clinical and surgical cases. To provide the clinical and statistical epidemiological knowledge necessary for the evaluation of the incidence, prevalence of the diseases and for the interpretation of the clinical studies.
Knowing how to interpret the symptoms and clinical signs, even those of a complex nature of the most common pathologies, to be able to correlate them with the most relevant physio pathological mechanisms, to formulate diagnostic hypotheses in order to make an appropriate differential diagnosis. Apply the methods to critically read and understand the results of a clinical epidemiological study.
Knowing how to integrate and use the knowledges of medical and surgical semeiotic, clinical epidemiology and biostatistics in the contest of the most common pathologies, to be able to associate them with the most relevant physio and pathological mechanisms, to formulate diagnostic hypotheses and to make the appropriate differential diagnosis.
Si rimanda ai moduli didattici afferenti al
Corso integrato
see the modules of the integrate course
L’apprendimento verràvalutato mediante esame orale.
L’apprendimento viene valutato sulla base della correttezza dei contenuti delle risposte fornite dallo studente, delle capacità di esposizione logica dei contenuti, della proprietà di linguaggio e fluidità dell’esposizione.
A ogni candidato verranno posti più quesiti che possono riguardare tutti gli argomenti previsti dal programma didattico con prevalente attenzione per gli argomenti affrontati nel corso delle lezioni frontali degli ultimi anni accademici.
Ognuno dei tre Docenti del Corso Integrato formulerà una domanda relativa al proprio insegnamento ed esprimerà un giudizio da cui risulterà il voto finale in trentesimi, espressione di una valutazione complessiva sulla base di alcuni determinanti quali le rispettive ore di lezione, l’acquisizione delle competenze trasversali e il giudizio prevalente tra quelli espressi dai docenti. L’esame si intende superato quando il voto finale è 18 o superiore. E’ prevista l’assegnazione del massimo dei voti con lode (30 e lode).
Students will be assessed using oral exam
Students will be assessed on the basis of the correctness of the content of the answers provided, by the ability to display the contents, and the language and fluidity used.
Questions included in the didactic program, covering all the topics, will be asked to each candidate giving a special attention to the topics addressed during the lessons.
Each of the three Professors of the integrated course will formulate a question related to their lessons and will give a judgement. The final evaluation will be a mark expressed in thirties on the basis on the hours of the lessons of each module, the acquired transversal knowledges and the prevailing judgement among the Professors. The exam is intended to be passed with a final mark more than 18 out of 30 cum laude.
Si rimanda ai moduli didattici afferenti al
Corso integrato
see the modules of the integrate course
Università Politecnica delle Marche
P.zza Roma 22, 60121 Ancona
Tel (+39) 071.220.1, Fax (+39) 071.220.2324
P.I. 00382520427